杨幂乱人伦中文视频在线观看,www.四虎.,成人爽爽大片在线观看,天天曰天天操av,亚洲日本va午夜中文字幕,黄色在线资源,成年女人18级毛片毛片免费观看

法治號 手機版| 站內(nèi)搜索

網(wǎng)上有害信息舉報

津門故里:街角的銅像——嚴復

2023-03-29 15:58:16 來源:法治日報-法治網(wǎng)
分享:
-標準+

余定宇

1900年,當八國聯(lián)軍殺入北京、整個中國都面臨著一場空前嚴峻的“瓜分狂潮”時,當所有的中國人都在為一個極端痛苦的問題,即西方國家為何能在短短的兩百年間富國強兵、后來居上地超過我們?而一向自詡為天朝上國的堂堂中國,卻又為何在秦漢以后的幾千年間停滯不前、落后挨打?苦苦思考時,在天津,卻早就有一個人,發(fā)出了一個極其冷靜的聲音:吾觀乎西方國家之所以富強及中國之所以貧弱,其根本的原因,便在于東西方社會和東西方法律的——“自由不自由異耳”。

眾所周知,嚴復是近代中國一位著名的翻譯家和啟蒙思想家。但鮮為人知的是:他也是一位堪與伍廷芳、沈家本并肩而立的近代法學“三劍俠”之一。他的一生,雖然萍蹤萬里,但卻有整整二十年的光陰,是客居在天津。

話說嚴復(1854年-1921年),正是鴉片戰(zhàn)爭時期那位民族英雄林則徐的同鄉(xiāng),即福建侯官縣人(今福州)。他雖然生在福州,但12歲便考入了馬尾船政學堂,與后來在“甲午海戰(zhàn)”中壯烈殉國的鄧世昌是同班同學。而17歲便加入了南洋水師,隨著軍艦,滿世界地漂泊。22歲那年,他更被清廷選派,遠渡重洋,到英國的格林威治皇家海軍學校留學。正是這一多姿多彩的青少年經(jīng)歷,為他日后成長為一個“學貫中西”的大啟蒙思想家,奠定了一個堅實的基礎(chǔ)。

歸國不久,恰逢李鴻章在天津創(chuàng)辦了一所“北洋水師學堂”,于是,27歲的嚴復,便被調(diào)任為該校的總教習,并由此開始,在天津一住就住了20年。

嚴復的故居,就在天津一條名為“津門故里”的古文化商業(yè)步行街上,那兒現(xiàn)今還安放著他的一尊銅像。銅像旁邊的一堵青磚大墻上,還嵌貼著嚴復翻譯的《天演論》里面的一句名言——“物競天擇,適者生存”。而凝視著這八個大字時,我的心里,便又不由地感慨叢生。在《天演論》中,赫胥黎把自然界的“叢林法則”生搬硬套到人類社會的發(fā)展規(guī)律上來,從而,便在有意無意之中,弘揚了一種“弱肉強食”的霸權(quán)主義,和鼓勵了一種“逆來順受、委曲求全”的犬儒思想。這種把人類社會僅僅看作為一個巨大的“斗獸場”和一片野蠻的“殺戮戰(zhàn)場”的“霸道”思想,與中國先哲早已提倡的那種“天下為公”“世界大同”的“王道”理想是格格不入的,而今時今日,則與我們已逐漸認識到的那種“公平正義、憲政法治”的社會建設(shè)之道,更是完全背道而馳。

作為一個翻譯家、思想家,嚴復一生中對中國學術(shù)的最重大貢獻,便是第一個將西方法學中關(guān)于“權(quán)利與義務(wù)”“秩序與自由”的思想學說和理論精華介紹到中國來。眾所周知,西方學者關(guān)于“自由主義”學說的經(jīng)典著作有三部。第一部是亞當·斯密的《原富》。第二部是約翰·密爾的《論自由》。而第三部,則是孟德斯鳩的《論法的精神》。這三部代表性著作,最早都是經(jīng)由嚴復翻譯才被完整地介紹到中國來的。而其中,除《論法的精神》之外,其余大多數(shù)嚴復翻譯的西方法學名著,都是在天津大獅子胡同譯出的。因此,當我漫步在這個當年西方法學的“西來初地”,流連在這個當年“自由主義”的思想圣地大獅子胡同里時,我憶起的,卻不是《天演論》,而是嚴復當年在此地潛心翻譯約翰·密爾的《論自由》時的夜夜燈光。

簡單來說:150年前,那位英國思想家約翰·密爾在他那部薄薄的《論自由》一書里,不是泛泛地去空談“自由主義”的宏大理論,而是傾注全力地去集中研究了這個問題,即“權(quán)利與權(quán)力的邊界”問題。在書中,密爾全面地論述了自己提出的兩項基本原則:第一,任何個人,在完全純屬他自己私人事務(wù)的范圍內(nèi),都應(yīng)該擁有思想自由、言論自由、行動自由和表達意見的自由。這些自由,倘若不損害他人的利益,那政府、社會和他人就完全無權(quán)干涉和不得干涉。第二,只有當公民個人的自由已經(jīng)危害到他人的自由或危害到公共的利益時,政府和社會的公共權(quán)利,才可以用法律懲罰或輿論譴責的方式,去對這些被濫用了的權(quán)利和被濫用了的自由,來施加適當?shù)南拗坪蛪褐啤?/p>

在某種意義上來說,他一貫力倡的那種“自由主義”思想,是以“不損害他人的自由”“不損害他國的安全”為前提的。而他那種對“群己權(quán)界”的精確劃分,細細讀來,便可說是對整個中華民族最語重心長的一種靈魂指引。他在那篇著名的《論世變之亟》的文章里,在分析東西方文明發(fā)展差異時所作出的那句精辟結(jié)論——“自由不自由異耳”,更是一種對整部世界歷史和中國歷史的最深刻解讀。

嚴復在這短短的一句話中,便一針見血地揭示出了古往今來東西方社會文化和法律傳統(tǒng)中最本質(zhì)的價值觀念的差異。而同時,他亦在這寥寥的七個字中,第一次,從“歷史”的進程中去觀察“法律”,并反過來,再從“法律文化”的視角去解讀“歷史”,從而,他便能第一個為我們揭示出“法律的進步”和“歷史的進步”之間那種極其緊密的但卻又很少有人去注意的相互影響。

當步出了大獅子胡同徘徊在海河邊上,遠眺著河面上那些大大小小的橋梁時,忽然之間,我便又不由地心有所感:嚴復先生,不正是東西方法律文化思想和學術(shù)交流史上一座偉大的橋梁嗎?

(文章節(jié)選自余定宇《尋找法律的印跡(2):從獨角神獸到“六法全書”》,北京大學出版社出版)

編輯:武卓立